Городское фэнтези – М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита»
Главное отличие традиционного фэнтези от городского – в сеттинге. Первое тяготеет к псевдосредневековью с замками и драконами, второе же переносит действие в черту современного города: чудовища здесь живут не в темном лесу, а в подземке, герои предпочитают тавернам кофейни и бары. Городское фэнтези при этом свободнее обращается с канонами, заданными «Хоббитом» и «Властелином колец»: вместо привычных рас вроде орков и гномов появляются новые образы, основанные на причудливом слиянии мифов, сказок и современной культуре.
Можно вспомнить древнегреческих богов у Рика Риордана, микс славянского фольклора и «Гарри Поттера» у Дмитрия Емца или (почему бы и нет?) альтернативные версии библейских персонажей в «Мастере и Маргарите» Булгакова.
«Московские» главы романа – наглядный пример того, как фэнтези может прижиться в декорациях плотной городской застройки. Перед нами не вымышленный мир, а вполне узнаваемая столица СССР: с Патриаршими прудами, общественным транспортом, нерешенным квартирным вопросом и живущим у станции метро «Маяковская» дьяволом.
В нулевых, кстати, Дмитрий Емец расположит в «Мефодии Буслаеве» целый особняк Резиденции Мрака по соседству с «нехорошей квартирой» Воланда – чем не доказательство жанровой преемственности. Другой важный элемент романа Булгакова – это юмор, а точнее: сложное сочетание сверхъестественного и смешного. Его современные авторы городского фэнтези тоже взяли на вооружение и возвели в абсолют. Для могущественных героев тех же Емца и Риордана вполне в порядке вещей попадать в неловкие ситуации или издавать непристойные звуки.
Другие варианты: «Медный всадник» А. С. Пушкина, «Шинель» Н. В. Гоголя