Добавить новость
Февраль 2010 Март 2010 Апрель 2010
Май 2010
Июнь 2010 Июль 2010 Август 2010
Сентябрь 2010
Октябрь 2010
Ноябрь 2010 Декабрь 2010
Январь 2011
Февраль 2011 Март 2011 Апрель 2011 Май 2011 Июнь 2011
Июль 2011
Август 2011 Сентябрь 2011 Октябрь 2011 Ноябрь 2011 Декабрь 2011 Январь 2012 Февраль 2012 Март 2012 Апрель 2012 Май 2012 Июнь 2012 Июль 2012 Август 2012 Сентябрь 2012 Октябрь 2012 Ноябрь 2012 Декабрь 2012 Январь 2013 Февраль 2013 Март 2013 Апрель 2013 Май 2013 Июнь 2013 Июль 2013 Август 2013 Сентябрь 2013 Октябрь 2013 Ноябрь 2013 Декабрь 2013 Январь 2014 Февраль 2014 Март 2014 Апрель 2014 Май 2014 Июнь 2014 Июль 2014 Август 2014 Сентябрь 2014 Октябрь 2014 Ноябрь 2014 Декабрь 2014 Январь 2015 Февраль 2015 Март 2015 Апрель 2015 Май 2015 Июнь 2015 Июль 2015 Август 2015 Сентябрь 2015 Октябрь 2015 Ноябрь 2015 Декабрь 2015 Январь 2016 Февраль 2016 Март 2016 Апрель 2016 Май 2016 Июнь 2016 Июль 2016 Август 2016 Сентябрь 2016 Октябрь 2016 Ноябрь 2016 Декабрь 2016 Январь 2017 Февраль 2017 Март 2017 Апрель 2017 Май 2017 Июнь 2017 Июль 2017 Август 2017 Сентябрь 2017 Октябрь 2017 Ноябрь 2017 Декабрь 2017 Январь 2018 Февраль 2018 Март 2018 Апрель 2018 Май 2018 Июнь 2018 Июль 2018 Август 2018 Сентябрь 2018 Октябрь 2018 Ноябрь 2018 Декабрь 2018 Январь 2019 Февраль 2019 Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024 Май 2024 Июнь 2024 Июль 2024 Август 2024 Сентябрь 2024 Октябрь 2024 Ноябрь 2024 Декабрь 2024
1 2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Поиск города

Ничего не найдено
Бабаево Бабушкин Бавлы Багратионовск Байкальск Баймак Бакал Баксан Балабаново Балаково Балахна Балашиха Балашов Балей Балтийск Барабинск Барнаул Барыш Батайск Бахчисарай Бежецк Белая Калитва Белая Холуница Белгород Белебей Белёв Белинский Белово БелогорскАмурская область БелогорскКрым Белозерск Белокуриха Беломорск Белорецк Белореченск Белоусово Белоярский Белый Бердск Березники БерёзовскийКемеровская область БерёзовскийСвердловская область Беслан Бийск Бикин Билибино Биробиджан Бирск Бирюсинск Бирюч БлаговещенскАмурская область БлаговещенскБашкортостан Благодарный Бобров Богданович Богородицк Богородск Боготол Богучар Бодайбо Бокситогорск Болгар Бологое Болотное Болохово Болхов Большой Камень Бор Борзя Борисоглебск Боровичи Боровск Бородино Братск Бронницы Брянск Бугульма Бугуруслан Будённовск Бузулук Буинск Буй Буйнакск Бутурлиновка
Кадников Казань Калач Калач-на-Дону Калачинск Калининград Калининск Калтан Калуга Калязин Камбарка Каменка Каменногорск Каменск-Уральский Каменск-Шахтинский Камень-на-Оби Камешково Камызяк Камышин Камышлов Канаш Кандалакша Канск Карабаново Карабаш Карабулак Карасук Карачаевск Карачев Каргат Каргополь Карпинск Карталы Касимов Касли Каспийск Катав-Ивановск Катайск Качканар Кашин Кашира Кедровый Кемерово Кемь Керчь Кизел Кизилюрт Кизляр Кимовск Кимры Кингисепп Кинель Кинешма Киреевск Киренск Киржач Кириллов Кириши КировКалужская область КировКировская область Кировград Кирово-Чепецк КировскЛенинградская область КировскМурманская область Кирс Кирсанов Киселёвск Кисловодск Климовск Клин Клинцы Княгинино Ковдор Ковров Ковылкино Когалым Кодинск Козельск Козловка Козьмодемьянск Кола Кологрив Коломна Колпашево Колпино Кольчугино Коммунар Комсомольск Комсомольск-на-Амуре Конаково Кондопога Кондрово Константиновск Копейск Кораблино Кореновск Коркино Королёв Короча Корсаков Коряжма Костерёво Костомукша Кострома Котельники Котельниково Котельнич Котлас Котово Котовск Кохма Красавино КрасноармейскМосковская область КрасноармейскСаратовская область Красновишерск Красногорск Краснодар Красное Село Краснозаводск КраснознаменскКалининградская область КраснознаменскМосковская область Краснокаменск Краснокамск Красноперекопск КраснослободскВолгоградская область КраснослободскМордовия Краснотурьинск Красноуральск Красноуфимск Красноярск Красный Кут Красный Сулин Красный Холм Кремёнки Кронштадт Кропоткин Крымск Кстово Кубинка Кувандык Кувшиново Кудымкар Кузнецк Куйбышев Кулебаки Кумертау Кунгур Купино Курган Курганинск Курильск Курлово Куровское Курск Куртамыш Курчатов Куса Кушва Кызыл Кыштым Кяхта
Набережные Челны Навашино Наволоки Надым Назарово Назрань Называевск Нальчик Нариманов Наро-Фоминск Нарткала Нарьян-Мар Находка Невель Невельск Невинномысск Невьянск Нелидово Неман Нерехта Нерчинск Нерюнгри Нестеров Нефтегорск Нефтекамск Нефтекумск Нефтеюганск Нея Нижневартовск Нижнекамск Нижнеудинск Нижние Серги Нижний Ломов Нижний Новгород Нижний Тагил Нижняя Салда Нижняя Тура Николаевск Николаевск-на-Амуре НикольскВологодская область НикольскПензенская область Никольское Новая Ладога Новая Ляля Новоалександровск Новоалтайск Новоаннинский Нововоронеж Новодвинск Новозыбков Новокубанск Новокузнецк Новокуйбышевск Новомичуринск Новомосковск Новопавловск Новоржев Новороссийск Новосибирск Новосиль Новосокольники Новотроицк Новоузенск Новоульяновск Новоуральск Новохопёрск Новочебоксарск Новочеркасск Новошахтинск Новый Оскол Новый Уренгой Ногинск Нолинск Норильск Ноябрьск Нурлат Нытва Нюрба Нягань Нязепетровск Няндома
Саки Салават Салаир Салехард Сальск Самара Санкт-Петербург Саранск Сарапул Саратов Саров Сасово Сатка Сафоново Саяногорск Саянск Светлогорск Светлоград Светлый Светогорск Свирск Свободный Себеж Севастополь Северо-Курильск Северобайкальск Северодвинск Североморск Североуральск Северск Севск Сегежа Сельцо Семёнов Семикаракорск Семилуки Сенгилей Серафимович Сергач Сергиев Посад Сердобск Серов Серпухов Сертолово Сестрорецк Сибай Сим Симферополь Сковородино Скопин Славгород Славск Славянск-на-Кубани Сланцы Слободской Слюдянка Смоленск Снежинск Снежногорск Собинка СоветскКалининградская область СоветскКировская область СоветскТульская область Советская Гавань Советский Сокол Солигалич Соликамск Солнечногорск Соль-Илецк Сольвычегодск Сольцы Сорочинск Сорск Сортавала Сосенский Сосновка Сосновоборск Сосновый Бор Сосногорск Сочи Спас-Деменск Спас-Клепики Спасск Спасск-Дальний Спасск-Рязанский Среднеколымск Среднеуральск Сретенск Ставрополь Старая Купавна Старая Русса Старица Стародуб Старый Крым Старый Оскол Стерлитамак Стрежевой Строитель Струнино Ступино Суворов Судак Суджа Судогда Суздаль Суоярви Сураж Сургут Суровикино Сурск Сусуман Сухиничи Сухой Лог Сызрань Сыктывкар Сысерть Сычёвка Сясьстрой

Поэт и переводчик Астьер Базилио: «Страну узнаёшь, когда начинаешь говорить на ее языке»

Астьер Базилио 5 лет назад приехал из Бразилии в Россию изучать русский язык и литературу. Он перевел на португальский около 80 поэтов — от Серебряного века до современности. Сегодня он рассказывает «Культуре», как судьба привела его в нашу страну и сделала заметной фигурой литературного сообщества.

— Астьер, расскажи о детстве и юности в Бразилии. Не тогда ли пришел интерес к русской культуре?

— Это пришло позднее. В Бразилии же все дети мечтают стать футболистами. И я, конечно, тоже! Старший брат был меня талантливее, он стал профессионалом и до сих пор работает как футбольный тренер, занимается с детьми. Я был не самым лучшим игроком, но и не последним — во дворовых матчах на воротах не стоял. Но также с детства меня интересовало и искусство. Хотя бабушка с дедушкой у меня даже не умели читать и писать. Родители умели и учились в школе, но высшее образование им получить не удалось. Я был первым из семьи, кто закончил институт. Но, если честно, я не знаю, насколько это хорошо.

— Как это?

— Иногда чувствую себя изолированным. Многим, что для меня важно, я не могу поделиться с семьей. Они просто не поймут! Это печально. Но я как-то поделился своей грустью с товарищем по перу, он мне сказал, что хотя у него в семье — профессора, и тем не менее его тоже не понимают! Как только я это услышал — мне легче стало. Так вот, сначала я начал рисовать и думал, что буду художником. Но в Бразилии живопись — неподходящее занятие для ребенка из бедной семьи. Материалы стоят дорого: бумага, холсты, краски… А в 14 лет я начал еще и писать стихи. Директор школы узнала, что в классе есть поэт. Она дружила с главным редактором приложения газеты, которая выходила у нас в городе. Кампина-Гранди называется мой родной город; он второй по величине город в штате, но сам по себе — скорее средний, не мегаполис. И вот в 14 лет впервые напечатали мои стихи в газете. Первая книга стихов у меня вышла в девятнадцать.

— Вот это успех — первая книга в девятнадцать!

— Да, к сожалению…

— Почему к сожалению?

— Я считаю, это нужно запретить. Издать закон, что нельзя печататься в таком юном возрасте. Теперь-то я понимаю, что это слабые стихи. Стихи подражания. Почти невозможно в таком возрасте написать хорошие. Это, может быть, только у Рембо получилось и еще у нескольких гениев. В моих первых стихах была и рифма, и ритм, и лиризм, но еще же нужно, чтобы было что сказать! А это приходит гораздо позднее…

Тем временем я пошел учиться на факультет журналистики и на филологический одновременно. Утром на один факультет, вечером — на другой. Учиться на журналистике мне было сложно, потому что параллельно приходилось работать. Родители не могли меня поддерживать материально, и даже посоветовать ничего не могли, потому что у них такой опыт – учебы в институте — отсутствовал. Но я все же получил диплом. А филфак я бросил — я был сильно разочарован, видя, что преподаватели не любят ни родную литературу, ни свой язык.

— Как такое может быть? В российских гуманитарных вузах я такого не встречала...

— Вот и становится понятно, почему я здесь, в России! В России я тоже такого никогда не видел! Еще учась на журналиста, я начал писать как критик, в том числе о поэзии. Много читал стихов, изучал. У меня стало хорошо получаться. И я переехал в столицу штата — город Жуан-Песоа и там поработал во всех крупных газетах. Какое-то время я работал с политиком, с депутатом — надо же было на что-то жить! В столице, в отличие от моего сравнительно небольшого родного городка, меня никто не знал, я начинал с нуля — там у меня началась взрослая жизнь.

— А с русской культурой ты как начал знакомство?

— Очень люблю Достоевского, как вся интеллигенция в Бразилии. У нас классику русской литературы все любят: Достоевского, Толстого, Чехова, Гоголя. В театрах постоянно идут постановки Гоголя и Чехова. И еще — Исаак Бабель.

— Интересно, почему именно Бабель?

— Один из лучших бразильских прозаиков, который недавно умер, Рубен Фонсека очень любил Бабеля, читал его на английском. И он придумал роман, рассказывающий, как режиссер снимает фильм по Бабелю. И благодаря нашему великому бразильскому писателю в стране возник настоящий культ Бабеля! Перевели на португальский и издали его «Конармию». Вот так случилось, что мы в Бразилии знаем, уважаем и любим этого писателя.

— То есть какая-то случайность — через любовь конкретного человека.

— Да, Бразилия — это страна, где все происходит через конкретного человека. Роль личности необыкновенно сильна. И это важно, чтобы понимать душу страны. В истории Португалии есть эпизод: в XVI веке молодой король уехал воевать в Африку и по пути умер. Его тело не нашли, и страна много-много лет ждала, что он вернется. И эту часть характера португальцы передали и нам: в Бразилии привыкли надеяться на какого-то конкретного человека, что он придет и всех спасет. В каждой области нашей культуры есть человек, личность, который всем управляет.

Кроме тех, кого я уже упомянул, мы в Бразилии очень любим Маяковского, Хлебникова, Ахматову. Много издательств связано с бразильской компартией, они многих напечатали. Для меня часто загадка — почему кого-то любят и читают, а кого-то нет. Сейчас вот Пушкина начали издавать, Цветаеву, Михаила Кузьмина...

— Когда и что ты прочитал первое из русской литературы? Наверное, в школе?

— О, нет! В школе нас вообще не обременяли чтением. Мы мало читали и не было никаких списков литературы… Бразилия же музыкальная страна, а не литературная. Все поют и танцуют, а не читают. Литература не занимает большого места. Не так, как в России! Вы сами не замечаете, насколько все здесь у вас построено вокруг литературы, потому что привыкли. Недавно видел рекламу банка, где Раскольников берет кредит и ему не нужно никого убивать. Или, к примеру, вы гадаете по книге. Это — повсюду, в воздухе! Я — человек, приехавший из другой страны и другой культуры — вижу это везде. А у нас также с музыкой. Мы гордимся нашей музыкой и нашими музыкантами. Советская поэтесса Агния Барто в 1973 году была в Бразилии, в фавеле. Там она увидела мальчика, который ходил, будто танцевал — и написала о нем прекрасное стихотворение. Для нас же в Бразилии — это совершенно обычно, мы этого не замечаем. Но сам-то я — литературоцентричный. И поэтому я здесь!

Скажу правду, русский язык не был первым, который я стал изучать. Первый мой иностранный — французский, и я за него взялся из-за поэзии Верлена и Рембо… К сожалению, бросил. Я изучал и английский, и испанский — тоже чтобы читать литературу в оригинале. А русским я изначально занялся из-за истории и политики. Я изучал историю моей страны и понял, что все движение революционеров в Бразилии связано с коммунистической идеей и с русской революцией. Я начал читать о русской революции. И понял, что это нужно делать на русском. Только потом уже пришла идея читать Достоевского в оригинале, и русскую поэзию, и стать переводчиком. К моему счастью, когда я начал изучать русский язык и читать русскую литературу, я быстро понял, что на политику и историю мне не хватает времени. Любовь к литературе пересилила. А первое что я прочитал на русском — был роман Сорокина «Очередь».

— Расскажи, как ты оказался в России?

— Бумажные газеты, в которых я работал, закрывались одна за другой, а я поклонник настоящих бумажных газет. И я начал размышлять тогда — примерно десять лет назад — а чем же я хочу дальше заниматься? Чем могу? У меня тогда были деньги — я получил Национальную премию по драматургии от Фонда правительства Бразилии (Funarte) за пьесу Maquinista («Машинист»). Три или четыре года я думал о дальнейшем пути. И решил приехать в Россию — учить русский язык. Где же я там буду изучать русский, подумал я? И вспомнил, что в моем родном городе есть человек, который знает язык. Я пришел к нему и спросил — Бранку, где ты учился? Он сказал: «В Институте русского языка, в Москве, и мне там дали стипендию!» Дома я открыл компьютер, нашел Институт русского языка имени Пушкина, написал им, спросил, сколько это будет стоить. Они ответили. Сначала я решил поехать на 3 месяца, ведь бразильцу это можно сделать без визы. И россиянин, кстати, может поехать в Бразилию на три месяца без визы — такой договор между странами.

Так я приехал в Россию, начал учиться и все считал: на сколько же мне еще хватит денег? Жил в общежитии сначала, ведь квартиру снимать совсем без знания русского — невозможно.

У меня, как я говорил, был неприятный опыт учебы на филфаке в Бразилии, и я опасался: а вдруг здесь та же картина? Поэтому решил — год поучусь и, наверное, уеду; потом самостоятельно смогу продолжать русский совершенствовать и работать переводчиком. Но вот я стал ходить на занятия — и это была совсем другое дело! Преподаватели говорили о русской литературе, любили свою литературу, и меня поразило — насколько! Я ходил на занятия с таким удовольствием! Я просто влюбился в это все! И раздумал возвращаться на родину.

А еще у меня особое отношение к городу Петрозаводску — там я впервые заговорил на русском.

— Как ты там вообще оказался? Я так в Петрозаводске и не была ни разу…

— Я решил пожить какое-то время в небольшом городе, в том числе и потому, что думал, что там дешевле. В Москве я читал газету Moscow Times, русскоязычную прессу тогда еще не мог, и там была интересная статья о человеке из Петрозаводска, который занимался историей репрессий. Так я узнал о существовании этого города и подумал: почему бы не Петрозаводске — там как раз есть подготовительный факультет к магистратуре. Я тогда жил в России примерно полгода и решился поступать в магистратуру в Институт Пушкина. Но я не такой смелый человек, чтобы с таким уровнем знания русского языка сразу пойти в магистратуру, рассчитанную на носителей языка, на русских, и изучать там литературу наравне со всеми. И вот я отправился на подготовительный факультет в Петрозаводске. Первый опыт общения на русском у меня случился там. В Москве-то у меня был круг знакомых, которые знали английский, и вот я прилетаю в Петрозаводск, сажусь в такси… И там на английском почти никто не говорит! Пришлось мне общаться только на русском! Было столько приключений! Страну ты узнаешь, только когда ты говоришь на ее языке!

Учиться в магистратуре мне было очень сложно. Она же на русском языке! И преподаватели, и студенты говорят быстро, ничего не понятно. После первой учебной недели я подошел к декану и сказал: «Я ничего не понимаю и я боюсь!» Она посмеялась и ответила: «Не переживай, все будет хорошо! Увидишь!» Успокоила и посоветовала попросить однокурсников, чтобы они мне помогали. И все так и было. Это стало уроком для меня: надо быть смелым, не бояться, а продолжать! Я закончил магистратуру в 2022-м, с отличием, между прочим! Когда началась пандемия, я решил остаться в России. Просто понял, что, если я сейчас уеду домой — потеряю язык. Пусть мы все умрем — неважно! И остался. Многие из моих коллег, кто тогда уехал — так и не вернулись сюда. А я решил не останавливаться и поступил в аспирантуру Литературного института им. А.М. Горького, где и учусь сейчас.

— Как ты начал заниматься переводами русской поэзии на португальский?

— Первый свой перевод я с большим трудом сделал во время пандемии, в 2020-м. Он неудачный получился: я тогда не смог понять интонацию — система стихосложения у вас другая. У нас силлабическая, а у вас силлабо-тоническая, и музыка стиха разная. Не поняв, я не мог увидеть красоту, мелодику. А когда сообразил, в чем дело — для меня открылся новый мир, музыка русской поэзии! Я теперь каждый раз пытаюсь найти эквивалент на моем языке. Например, ямб — «Мой дядя самых честных правил». На португальском надо найти что-то похоже по ритму, потому что также нельзя — у нас по-другому устроено. И каждый раз мне нужно придумать свою стратегию, ухватить и передать музыку. Я начал придумывать свой подход. У меня был учитель, Рафаэль Фратес; он занимается переводами, хотя сам и не поэт. Мой первый более-менее хороший перевод — это «Легенда о Марко» Горького. Рафаэль меня похвалил.

У меня в друзьях в соцсети много людей из Бразилии, связанных с литературой — писателей, поэтов, да и просто тех, кто любит стихи. Меня читают, мне пишут, это прямой контакт с читателями, который очень помогает. Всегда замечают, когда ты сделал хорошую работу, хотя и не знают русский язык. Помню, перевел стихотворение Варлама Шаламова, и сначала я сделал по 10 слогов в строке, это удобно, потому что в такой длинной строчке можно больше сказать. Но это хитрость. И когда я опубликовал — ну, была какая-то реакция… А потом я переделал на 8 слогов, как и положено — а это нужно всю голову сломать, придумывая! И когда я новый вариант опубликовал, все сказали — ух ты! Какое хорошее стихотворение! Это для меня большой урок. Не надо хитрить, надо по-настоящему делать!

Сейчас я занимаюсь огромной работой — трехтомной антологией российской поэзии начиная с Серебряного века до современности.

И еще одно важное дело: в 2022 году я начал вести субботнюю колонку в бразильской газете A União. К каждой субботе, неделю за неделей я делаю перевод стихотворения и пишу об этом поэте. Я веду колонку уже 2,5 года. Правда я время от времени повторяю поэтов, например, о Маяковском или Игоре Северянине писал много раз. На этой неделе я переведу стихотворение Сергея Городецкого и напишу о нем. Думаю, поэтов 80 я уже перевел. И я очень люблю переводить современных, ныне живущих поэтов.

— Как выбираешь, кого?

— Моя задача — показать амплитуду, панораму русской поэзии. Я выбираю поэтов разных направлений. Когда я перевожу, выступаю как актер, которому надо кого-то изобразить. Говорят, переводчик ищет в поэзии кого-то похожего на себя. Я так не люблю. Мне неинтересно переводить что-то, похожее на то, чтобы я сам смог написать. К моменту, когда я начал переводить поэзию, я не писал стихов уже много лет. Но тут почувствовал силу русской поэзии и снова начал сочинять, и теперь пишу по-другому. Перевод воскресил во мне поэта! Сейчас я жду результатов конкурса, на который отправил свой сборник, и это самые настоящие русские стихи, написанные на португальском!

— Ты говорил, что переводишь не стихи, а поэта. Что это значит?

— Это касается поэтов предыдущих поколений, которые у меня в антологии будут. Я погружаюсь в поэта: обязательно смотрю документальные фильмы, слушаю в записи, как он читает свои стихи, слушаю лекции, смотрю передачи. А если брать классиков, таких как Мандельштам — то этот процесс долгого и глубокого изучения. Я занимаюсь Мандельштамом 4 года. Я всегда спрашиваю у русских, тех кому близка поэзия, что ты думаешь об этом поэте? Собираю разные мнения. Я очень люблю читать биографии. Чтобы жить в мире поэта много что важно, и в музеи ходить, и смотреть, и слушать. Все вместе.

Мой научный руководитель в Литинституте — Игорь Иванович Болычев очень помогает. Я ему показал план антологии, он сказал свои замечания по хронологии. В результате первый том у меня будет, начиная от выступления Мережковского и до формирования Советского Союза. Второй том — от появления Советского Союза до смерти Сталина, третий — от смерти Сталина до распада Советского Союза.

В первом томе у меня будет 50 поэтов, но дальше будут пересечения, например, Ахматова присутствует и во втором томе. Но, конечно, это две очень разные Ахматовы.

— Ты гармонично вписался в московское поэтическое сообщество — тебя знают и любят. Ты был на недавнем Волошинском литературном фестивале в Дагестане, ты частый гость на вечерах поэзии. Как все это сложилось?

— Начну с самого начала. В «Доме книги» на Новом Арбате, улице, которую я очень люблю, я нашел журнал «Читаем вместе». Написал главному редактору журнала, что хочу сотрудничать. Меня пригласили на литературный вечер. Это было начало 2022 года. Там я впервые посмотрел на живых поэтов, послушал их. Вел вечер Павел Крючков из журнала «Новый мир», там же были поэты Анна Трушкина и Илья Оганджанов. Стихотворение Анны мне так понравилось, что я попросил разрешение перевести его. Так я и начал писать субботнюю колонку о поэзии — с Ани Трушкиной. И так я начал знакомиться вживую с русской поэзией.

Когда ВКонтакте я написал о планах издавать антологию русской поэзии советского андеграунда, мне написал Андрей Коровин, пригласил меня в свой литературный салон в Булгаковском доме. Там я познакомился уже с огромным количеством поэтов, и с тех пор постоянно хожу на эти вечера. Дальше я стал участвовать в Волошинском фестивале и узнал еще новые имена.

— Какие у тебя планы помимо антологии поэзии? Мечты, может быть?

— Я много, о чем мечтаю. Но есть и конкретные планы. Следующим летом выйдет сборник переводов стихов Бориса Рыжего. Если получится, то и Мандельштама — он почти готов. Еще я хочу сделать полное собрание сочинений Маяковского. Полного собрания на португальском нет. Издательство просило меня перевести Ахматову. Другое крупное издательство заказало мне перевод романа «Мы» Замятина. Я на днях его закончу и потом два месяца буду редактировать. У меня лежит дома огромная папка «Мир Замятина». Читаю то, что связано с его прозой: «Записки сумасшедшего» Гоголя, романы Герберта Уэллса … А мечта у меня — вернуться к собственной литературе. У меня есть наброски к роману, для него нужно время — а его нет! Действие моего романа разворачивается в Бразилии. А вот стихотворения я пишу уже о России. И я даже начал сочинять стихи на русском. Но это пока только для себя. Не хочу, чтобы было видно, что это пишет иностранец.

Фотографии: из архива Астьера Базилио; (на анонсе) автор фотографии Андрей Коровин.




Москва

Собянин: Этапы строительства Рублево-Архангельской линии завершатся в 2026-2027


Все города России от А до Я

Загрузка...

Москва на Moscow.media

Читайте также

В тренде на этой неделе

Thyseed — новый игрок на рынке товаров для мам и детей в «Детском мире»

Лучшие студенческие энергетические отряды «Россети Центр» и «Россети Центр и Приволжье» награждены в Москве

Токсиколог Кутушов перечислил топ-5 наиболее токсичных веществ в бытовой химии

Только 6% женщин ориентируются на рекомендации врача при выборе косметики

Новости Москвы

Thyseed — новый игрок на рынке товаров для мам и детей в «Детском мире»

На Воробьевых горах открылась фотовыставка «Без барьеров»

Фонд борьбы с инсультом ОРБИ при поддержке Т-Банка запустили платформу волонтерского фандрайзинга

В День Неизвестного Солдата подмосковные росгвардейцы почтили память Героев, отдавших свои жизни на благо Отечества


В РПЦ раскритиковали слова священника о праве духовенства на богатую жизнь

Судебные приставы Подмосковья депортировали 4617 незаконных мигрантов за год

У миллиардера Беренштейн в Москве угнали Maybach за 21 млн рублей и разбили

Non/fiction расписала программу // Чего ждут от ярмарки издатели и посетители


Судебные приставы Подмосковья депортировали 4617 незаконных мигрантов за год

В кинопарке «Москино» покажут масштабное мультимедийное шоу «Соборная площадь»

В РПЦ раскритиковали слова священника о праве духовенства на богатую жизнь

«Москвич» вне конкуренции: какие машины соперничали с первым массовым автомобилем


Мэр Москвы Сергей Собянин
Москва

Сергей Собянин рассказал о развитии технопарка Руднево


Частные объявления в Москве



Загрузка...
Ria.city
Персональные новости
Большой театр

Большой театр назвал минимальную цену билетов на балет "Щелкунчик"



Новости последнего часа со всей страны в непрерывном режиме 24/7 — здесь и сейчас с возможностью самостоятельной быстрой публикации интересных "живых" материалов из Вашего города и региона. Все новости, как они есть — честно, оперативно, без купюр.




Москва на Russian.city


News-Life — паблик новостей в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, тематического отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. News-Life — ваши новости сегодня и сейчас. Опубликовать свою новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь.


© News-Life — оперативные новости с мест событий по всей России (ежеминутное обновление, авторский контент, мгновенная публикация) с архивом и поиском по городам и регионам при помощи современных инженерных решений и алгоритмов от NL, с использованием технологических элементов самообучающегося "искусственного интеллекта" при информационной ресурсной поддержке международной веб-группы 123ru.net в партнёрстве с сайтом SportsWeek.org и проектами: "Love", News24, "My Love", Ru24.pro, Russia24.pro и др.

Певец Юрий Лоза заявил, что пенсии хватает только на оплату коммунальных услуг

Солист челябинской оперы принял участие в концерте памяти Рената Ибрагимова

Токсиколог Кутушов объяснил, как лапша быстрого приготовления подрывает иммунитет

Для белгородцев откроют арт-мастерскую Дениса Мацуева и джаз-резиденцию Игоря Бутмана


Шнайдер: договорились с Андреевой играть весь сезон вместе на ТБШ и WTA 1000

Кузнецова назвала Медведева одним из двух главных скандалистов ATP-тура

Жену белорусского теннисиста Герасимова обокрали в отеле в Петербурге

Рыбакина вошла в рейтинг самых высокооплачиваемых спортсменок мира в 2024 году. Известна сумма ее заработка


Bigg Boss 18: Netizens slam Raftaar and Ikka’s for calling Digvijay Singh Rathee ‘napti’; see tweets

Bigg Boss 18: Digvijay Rathee asks Chum Darang about the kind of guy she would like to marry; says ‘mere parents ko manana padega’

Cook backs Jaiswal's fearless sledging of Starc

Watch: India boss Rohit gets down to pink-ball business in Adelaide