Вневременной и современный "Дубровский"
Если музыка проникает в сердце, она должна звучать.
В Магнитогорском театре оперы и балета состоялась премьера мюзикла Кима Брейтбурга "Дубровский" (12+), триумфально идущего по театрам России с 2010 года. Несколько лет назад горожане восхищались мюзиклом Брейтбурга "Голубая камея" (16+), представленным Государственным академическим русским драматическим театром Республики Башкортостан. Тогда было немыслимо вообразить, что нечто подобное будет поставлено здесь, в Магнитке. Свершиться этому чуду помог грант главы города в сфере культуры "Вдохновение", в 2018 году выигранный театром оперы и балета.
Долгожданная премьера
Работа над мюзиклом шла с конца марта. Магнитогорцы с нетерпением ждали возможности увидеть долгожданный спектакль. И, чего греха таить, были опасения: сможет ли наш молодой театр, с его маленькой сценой и далеко не сверхъестественными техническими возможностями, вытянуть столь грандиозный проект. Признаться, мы уже привыкли фразу "хорошо для Магнитогорска" путать с обычным "хорошо". Тем приятнее было осознать: справились на отлично, без каких-либо скидок на местные реалии и ограниченные ресурсы. Предпремьерный показ - по сути генеральный прогон на публику - предварялся обращением к залу режиссёра- и хореографа-постановщика, заслуженного деятеля искусств России Николая Андросова, предупредившего: это ещё только репетиция, в любой момент возможны сбои, могут потребоваться вмешательство постановочной группы, коррективы… Забегая вперёд, скажу: этого не понадобилось. Было полное ощущение полноценного премьерного показа. К слову, в первый день показов "на широкую публику" актёрский состав был тот же. Греет душу мысль о том, что присутствовала при первых шагах спектакля, у которого есть все шансы стать знаковым для культуры Магнитки.
Николай Андросов во вступительном слове также попросил собравшихся на показ друзей театра не стесняться и живо реагировать на происходящее, чтобы артисты получили обратную связь. Надо сказать, публика в Магнитке добрая и отзывчивая - прозвучавшую арию всегда наградят аплодисментами. Но бурные овации и крики браво, которыми завершался каждый вокальный или хореографический номер, и ту удивительную атмосферу, когда зал дышит в такт с актёрами, ни с чем не перепутаешь. А на финальном поклоне зал единодушно скандировал: "Молодцы!". В этот момент уже не помнишь о том, что с точки зрения "ортодоксов" мюзиклу в "опере" не место.
Смелое решение
Решение ставить в театре оперы и балета мюзикл, предполагающий синтез разных жанров, а не классику, вызвало споры среди меломанов. На состоявшейся после спектакля пресс-конференции директор театра Илья Кожевников напомнил, что оперное искусство в репертуаре тоже не забыто - так, постановка "Пиковой дамы" (18+) Чайковского также приурочена к 220-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина. О "Дубровском" же сказал:
- Это, безусловно, сложная для нас работа, вызов. Стало делом чести пройти через многие препятствия. Когда начинали ставить спектакль, не было большей части оборудования - в том числе проектора, который стоит два миллиона рублей. Я сам классический музыкант, но с таким же удовольствием присутствовал на этом спектакле и считаю, что нет "высокой" и "низкой" музыки - если музыка талантлива и проникает в сердце, значит, она должна звучать.
Вспоминала эти слова Ильи Сергеевича, размышляя об увиденном. С одной стороны, у театра, тем более музыкального, свои законы. Для создателей мюзиклов вольное обращение с первоисточником - скорее норма, чем исключение. Но, сколько несовпадений с повестью Пушкина ни найди, а главное - передана сама суть истории, рассказанной в повести. Дружба, разрушенная вспыльчивостью высокомерием. Любовь, сумевшая преодолеть жажду мести. Честь, оказавшаяся сильнее страсти.
Автор либретто Карен Кавалерян дополнил пушкинскую фабулу более сильной "народной" линией. Потому один из самых сильных образов мюзикла - Егоровна, блистательно исполненная Галиёй Чаваниной-Валеевой. Как ни удивительно, но во втором составе предводительницу бывших крестьян, а ныне - разбойников играет исполнительница чистой и трепетной Маши Троекуровой Мария Менщикова. А вот Дмитрий Григорьев исполняет две разноплановые роли - Спицына и Дефоржа - в одном и том же спектакле, в помощь его яркому актёрскому дару - креативные костюмы, созданные заслуженным художником Республики Чувашия Валентином Фёдоровым. "Усилил" Кавалерян и "полицейскую" линию. Судебные приставы и полицейские, у Пушкина - фигуры эпизодические, в мюзикле обрели голоса - во многом именно угнетаемый народ, гнев которого так опасен, и полиция, у которой "закон что дышло", и придают спектаклю интонации, "цепляющие" современную публику. А истории любви интересны людям во все времена. По большому счёту, Дубровский - мозаика ситуаций, когда любовь смогла победить тёмные стороны человеческой натуры, и когда, увы, не сумела этого сделать, что привело к трагическим последствиям. Карен Кавалерян и Ким Брейтбург убедительно доказали: Пушкин актуален и востребован и в XXI веке.
Успех команды Брейтбургов
Композитор, художественный руководитель, продюсер мюзикла "Дубровский" Ким Брейтбург в самом начале переговоров с директором Магнитогорского театра оперы и балета Ильёй Кожевниковым посоветовал ставить не своими силами, а для лучшего результата обратиться к нему и его команде. Действительно, во многом это обусловило высокий уровень спектакля. Так, музыкальный руководитель постановки, кандидат искусствоведения, доцент Российской академии музыки имени Гнесиных Валерия Брейтбург занималась с труппой по собственной системе, где важны все три главные составляющие: вокал, движение и актёрское мастерство. Петь в ходе танцевального номера без сбоев дыхания непросто. В зале поначалу даже перешёптывались: сами ли поют, не фонограмма ли. На самом же деле всё было вживую - разве что вместе с оркестром театра под управлением Сергея Воробьёва звучали эстрадные и роковые минусовки, предоставленные Кимом Брейтбургом.
Спрашиваю Марию Менщикову и исполнителя роди Дубровского Виталия Лоя:
- Сколько кило вы потеряли за время репетиций?
- Кто десять, а кто и пятнадцать.
На пресс-конференции зашла речь и о том, насколько тяжело академическим вокалистам перестроиться на эстрадную манеру пения.
- Мне трудно не было, - с улыбкой сказала Валерия Брейтбург, - система отработана, а вот артистам пришлось потрудиться.
Для меня в "Дубровском" совершенно по-новому звучал вокал Ларисы Цыпиной. Песню Машиной няни Арины "Иволга и Волга" она исполнила так, что слёзы наворачивались на глаза. И настолько непривычно, не по-оперному и при этом удивительно красиво это было, что я специально посмотрела на сцену в бинокль: точно ли это оперная дива Цыпина или кто-то похожий.
Маэстро Брейтбург резюмировал:
- Постановочная группа в целом справилась. Для ребят это было преодоление, пришлось много трудиться. То же самое можно сказать о постановщиках - для них работа над мюзиклом в оперном театре также проходила впервые. Обычно такие спектакли ставятся или кастингом, или в музыкальных театрах, театрах музыкальной комедии.
Теперь важно сохранить "тонус" спектакля. Ким Александрович и его команда будут следить за его судьбой. Валерия Брейтбург сделала акцент на мощной энергетике спектакля, которую ощущает зритель и потому не видит недочётов - "а они есть". Наутро после предпремьеры труппу ждали "разбор полётов" и новые репетиции. "Официальная" премьера прошла при аншлаге и бешеном успехе. Причина - гармоничность спектакля, идеально вписавшегося в условия Магнитогорского театра оперы и балета с его маленькой сценой и камерным, по столичным масштабам, залом. Мюзикл "Дубровский" в Магнитке и, скажем, в Минске - две разные постановки. Но их объединяют искренность, самоотдача, профессионализм артистов - у команды Брейтбурга иначе не бывает, - благодатный музыкально-поэтический материал и, конечно, магия сюжета, заставляющего радоваться, огорчаться, спорить. Едва затихли овации и закрылся занавес, захотелось перечитать повесть Пушкина.
Ближайшие показы мюзикла "Дубровский" состоятся 2 и 3 ноября в 18.00.