В Челябинске впервые в России выставили плакаты про Пекинскую оперу
0
311
В челябинском Историческом музее торжественно открыли международную выставку современного плаката «Искусство Пекинской оперы». На ней собраны работы художников и дизайнеров из 35 стран мира. В экспонатах древние и незыблемые традиции Китая переплелись с современным видением множества авторов. Подробности – в материале «Вечерки».
История международного биеннале современного плаката «Искусство Пекинской оперы» началась в 2020 году, в разгар пандемии. Именно тогда художникам, дизайнерам и иллюстраторам со всего мира предложили показать свое видение такого необычного и яркого феномена, как Пекинская опера. Для участия в конкурсе свои работы представили авторы из Сербии, Польши, Мексики, Японии, Сингапура, самого Китая и России. Из более чем тысячи работ жюри выбрало 253 самых лучших – именно они представлены в стенах Исторического музея.
Тем интереснее было посмотреть, как интерпретировали древнее искусство современные художники. Им не нужно было создавать афиши к конкретным произведениям – требовалось переосмыслить сам феномен, и каждый подошел к этому по-своему. Это была непростая задача. Художники старательно погружались в контекст, изучали материалы, смотрели видео и фотографии, чтобы понять, как Пекинская опера выглядит в движении и в статике, как звучит и какой смысл несет.
История международного биеннале современного плаката «Искусство Пекинской оперы» началась в 2020 году, в разгар пандемии. Именно тогда художникам, дизайнерам и иллюстраторам со всего мира предложили показать свое видение такого необычного и яркого феномена, как Пекинская опера. Для участия в конкурсе свои работы представили авторы из Сербии, Польши, Мексики, Японии, Сингапура, самого Китая и России. Из более чем тысячи работ жюри выбрало 253 самых лучших – именно они представлены в стенах Исторического музея.
– Мы оперативно включились в эту историю в августе, – рассказала директор Государственного исторического музея Южного Урала Полина Глинских. – Буквально за два месяца мы отобрали и сделали выборку работ, потому что их огромное множество, создали для них прекрасное пространство.Китайский национальный театр привлекает внимание своей эстетикой. Яркие, детализированные костюмы и необычные маски притягивают взор и дают огромный простор для творчества. Жители Китая очень бережно относятся к своей культуре и традициям, и Пекинская опера является ярким тому примером, ведь она почти не изменилась с момента своего зарождения в XIX веке. Каждая маска, каждое движение и жест, каждая мелодия имеет многовековую историю и глубокий смысл.
Тем интереснее было посмотреть, как интерпретировали древнее искусство современные художники. Им не нужно было создавать афиши к конкретным произведениям – требовалось переосмыслить сам феномен, и каждый подошел к этому по-своему. Это была непростая задача. Художники старательно погружались в контекст, изучали материалы, смотрели видео и фотографии, чтобы понять, как Пекинская опера выглядит в движении и в статике, как звучит и какой смысл несет.
– Есть две разные позиции: у коммерческого плаката чаще всего буквальная история, связанная с тем, что конкретно надо продать, – пояснил вдохновитель проекта, председатель правления Челябинского регионального отделения Союза дизайнеров России Павел Писклаков. – Художественный же больше про интерпретацию: про то, как человек смотрит на это, что чувствует, о чем думает, что ему приходит в голову.Результат поражает. Кто-то изображал персонажей и сцены, кто-то наполнял свои картины образами, цветами и символами, другие пользовались художественным языком абстракции, а кто-то создавал целые серии работ, которые лишь вместе складывались в общую картину. Особенно интересно наблюдать, как по-разному подходят к задаче художники Востока и Запада. Китайские мастера даже здесь следуют традициям и канонам, соблюдая эстетику и символизм в каждом штрихе, а западные коллеги не стесняются вписывать в эстетику Пекинской оперы собственный смысл.
– Работы китайцев зачастую очень буквальные. Хотя и есть вещи, которые выпадают из этого правила, – отметил Павел Писклаков. – А интерпретация европейцев может быть немного поверхностной, потому что мы с вами, например, не знаем тему так глубоко и не понимаем ее.Экспозиция, посвященная Пекинской опере, уже полтора года путешествует по миру. Она побывала в семи странах и впервые представлена российскому зрителю в Челябинске.
– Это не просто событие всероссийского масштаба, – подчеркнула директор Исторического музея Полина Глинских. – Мы впервые демонстрируем челябинскому зрителю и зрителю российскому такую графику, но и позволяем Челябинску выйти немножко за границы привычного ареала культурных проектов и сделать действительно что-то международное в хорошем плане. Потому что с китайскими коллегами мы находимся на связи, и уже есть интересные форматы, которые хочется углубить и развить.Выставка «Искусство Пекинской оперы» пробудет в южноуральской столице до ноября, и на это время для челябинцев готовят интересные экскурсии, круглые столы и мастер-классы, которые позволят гостям музея с головой погрузиться в восточную культуру и на практике прикоснуться к китайскому искусству.