Добавить новость
Декабрь 2018 Январь 2019 Февраль 2019 Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024 Май 2024 Июнь 2024 Июль 2024 Август 2024 Сентябрь 2024 Октябрь 2024 Ноябрь 2024 Декабрь 2024 Январь 2025 Февраль 2025 Март 2025 Апрель 2025 Май 2025 Июнь 2025 Июль 2025 Август 2025 Сентябрь 2025 Октябрь 2025 Ноябрь 2025 Декабрь 2025 Январь 2026 Февраль 2026 Март 2026 Апрель 2026 Май 2026
1
2
3
4
5 6 7 8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Поиск города

Ничего не найдено

«Везде Фазиль Искандер ассоциируется с абхазским миром»

0 543
6 марта исполняется 94 года со дня рождения известного прозаика, поэта и философа Фазиля Искандера, чья жизнь и творчество тесно связаны с Абхазией. Мы побывали в Национальной библиотеке и расспросили о том, как читают сегодня книги Искандера, а известный абхазский поэт и публицист Владимир Зантария поделился воспоминаниями и мыслями о творчестве писателя.


Писателя Фазиля Искандера в Абхазии знают и любят, в Сухуме есть Государственный русский театр драмы его имени, улица и дом, в котором он жил, небольшой ресторанчик «Мухус», название которого позаимствовано из его произведений, на его творчестве воспитывают детей и учат студентов.


Заведующая отделом абонемента Национальной библиотеки Диана Гулия рассказала о том, какие книги Фазиля Искандера читает публика:




«Фазиль Искандер у читателей всегда пользуется большим спросом. Его читают студенты, школьники и большое число отдыхающих. Отдыхающие, когда приходят, первым делом спрашивают книжки Фазиля Искандера. Я спрашиваю их, что вам конкретно нужно? Они просят все его произведения, они вообще не выбирают – «Стоянка человека», «Чегем», «Софичка», все хотят читать. И то же самое школьники.


– А что читают школьники?


– У нас есть пятитомники, особенно новые издания, переизданные, они берут тома и все подряд читают.


– А студенты? Как они изучают Искандера?


– Когда приходят студенты, в основном филологического факультета, что касается Фазиля Искандера, они не выбирают и читают все».


Многие книги Искандера, говорит Диана Гулия, так зачитаны, что требуют обновления:


«Все произведения Фазиля Искандера собраны в отделе абхазской национальной литературы. Конечно, хотелось бы иметь больше книг, особенно переизданных. До того много их читают читатели, что вы видите, в каком они состоянии. Хотелось бы, чтобы они были новенькие. Хорошо используемая книжечка всегда будет чуть-чуть потрепанная».




По словам заместителя директора по научной работе Амзы Агрба, Национальная библиотека не обладает избытком книг писателя, ее фонды нуждаются в пополнении, а из десятитомного собрания сочинений Фазиля Искандера есть только три тома, но нет средств на приобретение книг:




«Конечно, у нас есть дефицит книг и произведений Фазиля Искандера. Это происходит из-за того, что они издаются не у нас в Абхазии, к сожалению. А из-за недостаточности финансирования мы эти книги не получаем. Конечно, мы получаем литературу, как обязательные экземпляры, они нам должны предоставлять в трех экземплярах. Но есть книги, которые за пределами нашей страны выходят, которые мы не можем контролировать, и они проходят мимо нас. Но мы пытаемся какие-то книги находить и пополнять, которые сами к нам приносят, а так как дефицит произведений Фазиля Искандера у нас есть, хотелось бы пополнить его произведениями наш фонд. Например, вот эти издания, которые вы видите, собрание сочинений, если к нам приходят студенты, не всегда на всех хватает книг, нам нужно больше экземпляров. Хотелось бы их пополнить. Сами мы закупать книги не можем, нам не хватает финансирования.


– То есть у вас нет возможности закупить нужные вам книги?


– Да, к сожалению. И не только произведения Фазиля Искандера, у нас и учебной литературы не хватает, у нас художественная литература в плачевном состоянии, мы плохо комплектуемся из-за недостаточности финансирования. В основном мы комплектуемся на дарственной основе».


Известный абхазский прозаик, поэт и публицист Владимир Зантария считает, что успех писателя обусловлен его особым стилем, сочетающим в себе красоту двух языков и культур:




«Фазиль Искандер смог в русской литературе, в этом огромном художественном пространстве создать свой стиль. И, конечно, здесь сыграло колоссальную роль его абхазское чутье, его художественная интуиция. Он смог раскрыть магию абхазского слова в рассказах, повестях, в «Сандро из Чегема», везде ощущается этот колорит и абхазский юмор. То, на фоне чего возникло великое творчество Искандера, он сам назвал «перекрестным опылением культур», есть у него такое очень емкое выражение. И прелести русского языка, и прелести абхазского языка, это созвучие… казалось бы, совершенно разные лексические системы – абхазский язык и русский язык, но он нашел такую золотую грань, и этот стиль хорошо восприняли».


 




Интеллигенция и литературная общественность, уверен Владимир Зантария, трепетно и тепло относятся к Фазилю Искандеру, его творчество стали визитной карточкой Абхазии:


«Ну и здесь великое отношение к Искандеру, потому что он стал визитной карточкой для нас, для всех, живущих в Абхазии. Куда ни поедешь, куда не придешь, везде Фазиль Искандер ассоциируется с абхазским миром. Он очень глубоко чувствует нашу национальную психологию. Я был на юбилее Искандера в Вахтанговском театре, подошел к нему, я тогда представлял Абхазское телевидение, и сказал: «Фазиль Абдулович, вы не могли бы несколько слов сказать на абхазском, обращаясь к нашему народу?» Он призадумался и сказал по-абхазски: «Кому нужен там, в Абхазии, мой ржавый абхазский язык?» Я пропустил в эфир все, что он сказал. И мне позвонил неожиданно Владислав Григорьевич Ардзинба, он сказал, что как раз в «ржавости», в этой метафоре абхазского языка гениальный смысл того, что он мог это представить в таком ярком и самобытном стиле».


К 90-летию Фазиля Искандера вышел сборник переводов его прозы на абхазский язык, выполненных прозаиком Шамилем Акусба. Сам Владимир Зантария переводил на абхазский его стихи. Он с сожалением отметил, что прекрасные стихи Искандера остались в тени его прозы.




Но, по мнению Владимира Зантария, имя Фазиля Искандера мешает достойно увековечить в Абхазии бюрократия. С большим трудом удалось переименовать часть улицы, на которой он жил и где стоит его дом, в улицу его имени. В Сухуме нет ни дома-музея, ни памятника Фазилю Искандеру. Нет туристического маршрута по тем местам, которые описывал писатель в своих произведениях, и не проложен маршрут в легендарный Чегем:


«Чегем, воспетый на мировом уровне, другая страна давно бы проложила туда маршрут и показывала бы эти места. Я был в Чегеме, там почти ничего не осталось, но какая красота! Известно, где был дом его дяди Киазыма, куда его мать возила каждое лето, и где он слышал эту прекрасную абхазскую речь. Можно же там что-то сделать, связанное с его именем, чтобы люди туда приезжали и в честь Искандера смотрели бы все эти места и давали бы им дегустировать вино «Чегем», оно, слава богу, у нас есть…»


Зато сегодня в Русском театре драмы имени Фазиля Искандера играют спектакль по повести писателя «Софичка», все билеты проданы, будет аншлаг. А в репертуаре театра есть еще один спектакль «Рассказ мула старого Хабуга» из юмористического эпоса «Сандро из Чегема».




Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия


Подписывайтесь на нас в соцсетях


Facebook
Telegram
Instagram
Twitter
Youtube




Все города России от А до Я

Загрузка...

Moscow.media

Читайте также


Загрузка...
Ria.city
Rss.plus


Новости последнего часа со всей страны в непрерывном режиме 24/7 — здесь и сейчас с возможностью самостоятельной быстрой публикации интересных "живых" материалов из Вашего города и региона. Все новости, как они есть — честно, оперативно, без купюр.




Чегем на Russian.city


News-Life — паблик новостей в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, тематического отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. News-Life — ваши новости сегодня и сейчас. Опубликовать свою новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь.
© News-Life — оперативные новости с мест событий по всей России (ежеминутное обновление, авторский контент, мгновенная публикация) с архивом и поиском по городам и регионам при помощи современных инженерных решений и алгоритмов от NL, с использованием технологических элементов самообучающегося "искусственного интеллекта" при информационной ресурсной поддержке международной веб-группы 103news.com в партнёрстве с сайтом SportsWeek.org и проектами: "Love", News24, Ru24.pro, Russia24.pro и др.