Добавить новость
Февраль 2010
Март 2010
Апрель 2010
Май 2010 Июнь 2010
Июль 2010
Август 2010
Сентябрь 2010
Октябрь 2010
Ноябрь 2010
Декабрь 2010
Январь 2011
Февраль 2011
Март 2011
Апрель 2011
Май 2011
Июнь 2011
Июль 2011 Август 2011
Сентябрь 2011
Октябрь 2011 Ноябрь 2011 Декабрь 2011
Январь 2012
Февраль 2012 Март 2012 Апрель 2012
Май 2012
Июнь 2012
Июль 2012
Август 2012 Сентябрь 2012 Октябрь 2012 Ноябрь 2012 Декабрь 2012 Январь 2013 Февраль 2013 Март 2013 Апрель 2013 Май 2013 Июнь 2013 Июль 2013 Август 2013 Сентябрь 2013 Октябрь 2013 Ноябрь 2013 Декабрь 2013 Январь 2014 Февраль 2014 Март 2014 Апрель 2014 Май 2014 Июнь 2014
Июль 2014
Август 2014 Сентябрь 2014 Октябрь 2014 Ноябрь 2014 Декабрь 2014 Январь 2015 Февраль 2015 Март 2015 Апрель 2015 Май 2015 Июнь 2015 Июль 2015 Август 2015 Сентябрь 2015 Октябрь 2015 Ноябрь 2015 Декабрь 2015 Январь 2016 Февраль 2016 Март 2016 Апрель 2016 Май 2016 Июнь 2016 Июль 2016 Август 2016 Сентябрь 2016 Октябрь 2016 Ноябрь 2016 Декабрь 2016 Январь 2017 Февраль 2017 Март 2017 Апрель 2017 Май 2017 Июнь 2017 Июль 2017 Август 2017 Сентябрь 2017 Октябрь 2017 Ноябрь 2017 Декабрь 2017 Январь 2018 Февраль 2018 Март 2018 Апрель 2018 Май 2018 Июнь 2018 Июль 2018 Август 2018 Сентябрь 2018 Октябрь 2018 Ноябрь 2018 Декабрь 2018 Январь 2019 Февраль 2019 Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024 Май 2024 Июнь 2024 Июль 2024 Август 2024 Сентябрь 2024 Октябрь 2024 Ноябрь 2024 Декабрь 2024 Январь 2025 Февраль 2025 Март 2025 Апрель 2025 Май 2025 Июнь 2025 Июль 2025 Август 2025 Сентябрь 2025 Октябрь 2025 Ноябрь 2025 Декабрь 2025 Январь 2026 Февраль 2026 Март 2026
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Поиск города

Ничего не найдено

Сила музыки наперекор прокатной судьбе

0 67

Петербургская опера Верди прозвучала в «Зарядье»

Впервые на сцене Большого театра России опера Верди «Сила судьбы» была показана 26 декабря 2001 года. Это была постановка 1982 года, арендованная на серию спектаклей у неаполитанского театра «Сан-Карло», и это была вторая (миланская) редакция 1869 года. И если одиннадцать ее показов, став достоянием новейшей музыкальной истории начала XXI века (на стыке 2001–2002 годов), давно уже канули в вечность, а след их навсегда простыл, то грандиозная постановка первой редакции этой оперы, впервые обжившая Историческую сцену Мариинского театра незадолго до названной премьеры в Москве, вошла в репертуар, кажется, «навечно» (ее мировая премьера в Большом [Каменном] театре Санкт-Петербурга состоялась силами Императорской итальянской оперной труппы 29 октября 1862 года).

Премьера советского времени в Театре оперы и балета им. С.М. Кирова (нынешнем Мариинском, давно вернувшем свое историческое название) прошла 26 июля 1963 года (на русском языке в переводе Сергея Левика), и это также была вторая редакция оперы. Так что мариинская премьера первой редакции, представленная 7 июля 1998 года, можно сказать, вернула «Силу судьбы» в ее почти родной дом – на другую сторону Театральной площади, где Мариинский театр существует и поныне с момента своего открытия в октябре 1860 года (а на месте Большого [Каменного] театра находится сегодня Петербургская консерватория).

Важность знаковой для Мариинского театра премьеры 1998 года переоценить абсолютно невозможно, так как для классической до мозга костей постановки живописнейшие задники, кулисы, объемные декорации, бутафория и костюмы были выполнены по эскизам первой постановки, созданным знаменитейшим театральным художником того времени Андреасом Роллером (режиссер – Элайджа Мошински, сценограф – Андрей Войтенко, художник по костюмам – Питер Дж. Холл, художник по свету – Ховард Харрисон). «Десять картин, придуманных Роллером, – готические интерьеры фамильных замков, мрачные скалистые пейзажи, архитектурные фантазии на темы средневековых монастырей – высоко оценил сам Верди. Он даже подумывал, не использовать ли декорации Роллера для постановки “Силы судьбы” в “Ковент-Гардене”», – а это уже ремарки на сайте театра к постановке 1998 года.

В памяти рецензента премьера почти 28-летней давности под управлением Валерия Гергиева, на которой посчастливилось оказаться в числе зрителей, до сих пор жива, словно была вчера, ведь в ней был задействован звездный состав солистов: Галина Горчакова (Донна Леонора), Гегам Григорян (Дон Альваро), Николай Путилин (Дон Карлос) и Марианна Тарасова (Прециозилла). Эта постановка предстает едва ли не аутентичной не только в аспекте театральной зрелищности, но и музыкального прочтения, связанного с обращением к первой авторской редакции единственной оперы великого Верди, созданной им специально для России – для Санкт-Петербурга по заказу Дирекции Императорских театров.

«Сила судьбы» практически повсеместно звучит сегодня в мире во второй редакции, так что мариинский эксклюзив первой – представленной силами Мариинского театра во главе с маэстро Гергиевым в МКЗ «Зарядье» 16 февраля нынешнего года – московские меломаны смогли оценить по достоинству, ведь после премьеры в Санкт-Петербурге эту продукцию в Москве увидели впервые. Именно увидели, так как на этот раз речь идет не просто о концерте, а о версии semi-stage, в которой были задействованы и оригинальные костюмы, и артисты миманса, и необходимый минимум не только живописного оформления, отвечавшего за сценические задники, но и объемных элементов декораций и реквизита.

Речь о полноценной театральной постановке на сей раз тем не менее не идет, однако довольно сноровисто и живо воскресить премьерные впечатления эта импровизированная semi-stage версия всё же смогла (режиссер-ассистент проекта – Анна Шишкина; адаптация света для зала «Зарядье» – Александр Наумов). При этом законное недоумение вызвало то, что фундаментальную четырехактную – идущую с двумя антрактами – постановку решено было представить в Москве именно в таком компромиссном формате в «Зарядье», а не на Исторической сцене Большого театра. Как побочный проблемно-акустический эффект, о чём приходилось уже говорить ранее, при устройстве оркестровой ямы мы вновь столкнулись с ничем не оправданной микрофонной подзвучкой, при которой приходилось внимать скорее стадионным децибелам, чем оперному пению…

В погоне за внешней эффектностью вновь было потеряно главное – то, что делает оперу искусством живым. Ради этого, отрываясь от экранов с оперными показами или просмотрами домашних видеоколлекций, мы и приходим в театр или концертный зал. Прекрасные хоровые страницы этого опуса Верди в прекрасном исполнении хора Мариинского театра (главный хормейстер – Константин Рылов) звучали громогласно мощно, набатно… Голосам солистов, усиленным микрофонами, легко удавалось перекрывать оркестр, и всё же при фирменном «шаманстве» за дирижерским пультом маэстро Валерия Гергиева акустическое восприятие собственно оркестрового пласта в целом было вполне комфортным. Так что сила музыки и вправду выступила на этот раз наперекор ее прокатной оперной судьбе…

Из всех либретто опер Верди наиболее запутанным считается либретто «Трубадура», но либретто «Силы судьбы», созданное Пьяве по испанской драме Сааведры «Дон Альваро, или Сила судьбы», не столько запутано, сколько несуразно, нелогично и полностью выстроено на «удачных», однако наивных, абсолютно немотивированных перемещениях персонажей во времени и пространстве. Лишь «невероятные совпадения» приближают Леонору, Альваро и Карлоса – героев любовно-драматического треугольника – к финальному обретению друг друга с трагически кровавой развязкой, затрагивающей каждую из трех вершин в лучших традициях романтизма: перед опусканием занавеса – сразу три молодых красивых трупа! Во второй редакции (с переработкой ряда сцен Гисланцони) одним трупом меньше: внявший Отцу-настоятелю Альваро остается по воле рока – сила судьбы! – жить в бренном мире…

Финал второй редакции – терцет Леоноры, Альваро и Отца-настоятеля. К этому моменту Карлос, падший от руки Альваро, уже мертв, и во время терцета Леонора, которую ее брат Карлос, мстя за их отца, успевает смертельно ранить, умирает на руках своего любимого. В первой редакции смертельно раненный Карлос прежде, чем отдать Богу душу, также берет с собой на тот свет и сестру, а Альваро на глазах Отца-настоятеля, подоспевшего к пещере-обители Леоноры, бросается в пропасть с высокой отвесной скалы. Броситься со скалы на сцене «Зарядья» было уже невозможно, так что при исполнении в этот вечер первой редакции оперы от первой до последней ноты, Альваро пришлось банально ретироваться за кулисы.

В четвертом акте отличия редакций (хотя и не столь значимые) начинаются со сцены встречи Альваро и Карлоса в монастыре с их знаменитым финальным дуэтом, ожидаемым не меньше, чем финальная ария (мелодия) Леоноры. Начало первой редакции – компактное вступление, но со второго захода Верди заменил его великолепной развернутой увертюрой (сегодня эту пьесу часто включают в программы оперных арий как игранный-переигранный номер-«разбавитель»). И всё же наиболее заметные структурные отличия редакций связаны с финальными картинами третьего акта (первые два акта в обеих редакциях абсолютно идентичны: во всяком случае их либретто – стопроцентные «близнецы-братья»).

В первой редакции третьего акта сцена с арией Карлоса, в которой он обрушивает гнев на Альваро (соратника по кампании, но только что открытого злейшего врага), и их встреча-объяснение после выздоровления Альваро, когда все маски уже сняты, разделены большой ансамблево-хоровой сценой с «Ратапланом» в финале и участием в ней вездесущей молодой цыганки Прециозиллы. Во второй редакции названные сцены Альваро и Карлоса наоборот романтически скреплены «хоровым ноктюрном» в военном лагере и наступающим затем рассветом, а народно-массовая сцена с «Ратапланом» отправлена в финал акта.

При этом – что и есть самое главное – в первой редакции каскад сцен заклятых врагов (тенора Альваро и баритона Карлоса) с венчающим их поединком, после которого Альваро ошибочно считает, что убил Карлоса, дополнен еще одной чрезвычайно эффектной сценой Альваро с его «раритетными» речитативом и кабалеттой «Qual sangue sparsi! … S’affronti la morte» – тем, что из второй редакции напрочь исчезло. В начале третьего акта Альваро поет свой известный прелестный романс, но лишь в первой редакции третий акт – это подлинный бенефис тенора, ведь к романсу в начале акта добавляется еще один номер, который этот акт завершает (от певца он требует и виртуозности, и недюжинного вокального драматизма).

Согласно ремаркам либретто, дуэль, начинаясь на сцене, переносится за кулисы, однако и в постановке на стационаре (на Исторической сцене Мариинского театра), и на этот раз в «Зарядье» Альваро «укладывает» Карлоса прямо на сцене. Флёр мелодраматизма с исходом дуэли третьего акта, когда Альваро уверен, что Карлос убит, более ощутим именно в первой редакции, хотя градус интриги всё же выше во второй, где дуэль прерывается форс-мажором военной ситуации, а на момент расставания с Карлосом Альваро точно знает, что тот жив…

Несмотря на все драматургические кунштюки либретто, сила музыки «Силы судьбы» продолжает притягивать к себе публику, словно мощным магнитом, поле которого создается нетленно-первозданным мелосом Верди, рождающим музыкальную драму истинно роковых страстей и сильных характеров. На этот раз из-за зашкаливавшей микрофонной подзвучки тройка сильных характеров, которую составили Ирина Чурилова (Леонора), Ованес Айвазян (Альваро) и Павел Янковский (Карлос), оказалась гарантированно сильной. Прециозилла по отношению к тройке «первачей» стоит явным особняком, и в этой партии к ней очень удачно присоединилась Дарья Рябоконь. «Квартет» в целом сложился зачетный, хотя яркости и чувственной вокальной «терпкости» женским голосам в нём ощутимо недоставало.

Драматической насыщенности вокальной фактуры в бóльшей мере недоставало Ирине Чуриловой: манеру звуковедения сопрано lirico spinto «фирменное вердиевское» осеняло лишь в немногие отдельные моменты. Красивое рельефно матовое звучание меццо-сопрано Дарьи Рябоконь предъявить должную вердиевскую объемность и полетность не смогло, но традиционно почетная (хотя и де-факто фоновая) партия Прециозиллы, в которой есть что попеть, триггером, переключавшим с интриги на фон, в цепи сюжетных событий, кажущихся нереальными и откровенно надуманными, вполне эффектно предстала и в этот вечер.

Прежде чем перейти к тенору и баритону (героям-соперникам), упомянем еще одну пару исполнителей мужских персонажей. Эта пара – бас Олег Сычёв (Отец-настоятель) и баритон Александр Никитин (Брат Мелитоне). Заметим, что с оригинальных названий этих партий в русской традиции принято снимать итальянскую кальку: соответственно Падре Гуардиано и Фра Мелитоне (как это сделано и в зрительской программке обсуждаемого исполнения). Но «Гуардиано» и «Фра» – имена нарицательные, и мы их просто добросовестно перевели.

У Верди Отец-настоятель охарактеризован как basso profondo (глубокий бас), а Брат Мелитоне – как baritono brillante (дословно: блистательный баритон), что для специфики опер этого композитора означает баритона с подвижностью голоса в харáктерной (в данном случае, в комической) роли. В партии Отца-настоятеля Олег Сычёв (далеко не бас-профундо) впечатление произвел вполне позитивное, но в партии Брата Мелитоне Александр Никитин, форсируя голос и выдавая лишь децибелы вместо вокала, заблистать, увы, так и не смог.

Как и в партии Жермона в «Травиате» Верди на этой же импровизированной театрально-концертной сцене в конце января сего года, над всем ансамблем солистов нынешнего проекта вновь возвышался Павел Янковский. И если мы и на сей раз скажем, что усладили слух роскошным звучанием бархатно-кантиленного – подлинно вердиевского – баритона, то данной сентенции будет абсолютно достаточно, чтобы сполна выразить свое восхищение искусством этого исполнителя и в партии Карлоса!

Героем обсуждаемого исполнения стал также Ованес Айвазян, с персонажа которого –из-за непреднамеренного убийства им отца Леоноры и Карлоса – в опере как раз и начинают разворачиваться поистине невероятные, удивительные события. Название опусу Верди дало второе название пьесы-первоисточника Сааведры, но, исходя из первого названия, именно Дон Альваро – титульный герой, и, судя по завязке сюжета, это отнюдь не случайно. Для бедового титульного персонажа – в прицеле музыкальных задач его благодатной партии – звучание Ованеса Айвазяна необходимой теноровой драматической фактурой, безусловно, обладает, однако расположить к себе исполнитель смог не сразу.

Если в первом акте он словно распевался, и в его вокале ощущалась досадная зажатость и тембральная сдавленность, то третий акт и вправду стал творческим бенефисом певца! Уже с романса вокальная линия исполнителя чудесным образом разгладилась, распрямилась. С изумительным визави-соперником на чрезвычайно мощном психологическом подъеме она прошла через все «рифы» дуэтных сближений и столкновений. Наконец, в финале третьего акта после первой дуэли, ибо вторая (и последняя) тенору и баритону предстоит в четвертом акте, вокальная линия Ованеса Айвазяна с речитативом и кабалеттой Альваро, на которые Верди не поскупился в первой редакции, смогла выйти на впечатляющую драматическую кульминацию!

Фото предоставлены Благотворительным фондом Валерия Гергиева

Если вы увлекаетесь искусством, любите писать картины, то вам обязательно потребуется мольберт. В интернет-магазине «Альберт Мольберт» вас ждет большой ассортимент и выгодные цены.





Все города России от А до Я

Загрузка...

Moscow.media

Читайте также

В тренде на этой неделе

31 марта завершается прием работ на российский конкурс «Лучший учитель» 2026 года

Роскачество зафиксировало рекордные продажи вина в России в 2025 году

Обзор новостей города Кирова и районов области

В Москве объявили победителей фотоконкурса «Крым в моём сердце» и открыли выставки с их работами


Загрузка...
Rss.plus
Rss.plus


Новости последнего часа со всей страны в непрерывном режиме 24/7 — здесь и сейчас с возможностью самостоятельной быстрой публикации интересных "живых" материалов из Вашего города и региона. Все новости, как они есть — честно, оперативно, без купюр.




Санкт-Петербург на Russian.city


News-Life — паблик новостей в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, тематического отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. News-Life — ваши новости сегодня и сейчас. Опубликовать свою новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь.
© News-Life — оперативные новости с мест событий по всей России (ежеминутное обновление, авторский контент, мгновенная публикация) с архивом и поиском по городам и регионам при помощи современных инженерных решений и алгоритмов от NL, с использованием технологических элементов самообучающегося "искусственного интеллекта" при информационной ресурсной поддержке международной веб-группы 103news.com в партнёрстве с сайтом SportsWeek.org и проектами: "Love", News24, Ru24.pro, Russia24.pro и др.