Добавить новость
Август 2010
Сентябрь 2010
Октябрь 2010
Ноябрь 2010
Декабрь 2010
Январь 2011
Февраль 2011
Март 2011
Апрель 2011
Май 2011
Июнь 2011
Июль 2011
Август 2011
Сентябрь 2011
Октябрь 2011
Ноябрь 2011
Декабрь 2011
Январь 2012
Февраль 2012
Март 2012
Апрель 2012
Май 2012
Июнь 2012
Июль 2012
Август 2012
Сентябрь 2012
Октябрь 2012
Ноябрь 2012
Декабрь 2012
Январь 2013
Февраль 2013
Март 2013
Апрель 2013
Май 2013
Июнь 2013
Июль 2013
Август 2013
Сентябрь 2013
Октябрь 2013
Ноябрь 2013
Декабрь 2013
Январь 2014
Февраль 2014
Март 2014
Апрель 2014
Май 2014
Июнь 2014
Июль 2014
Август 2014
Сентябрь 2014
Октябрь 2014
Ноябрь 2014
Декабрь 2014
Январь 2015
Февраль 2015
Март 2015 Апрель 2015
Май 2015
Июнь 2015
Июль 2015
Август 2015
Сентябрь 2015
Октябрь 2015
Ноябрь 2015
Декабрь 2015
Январь 2016
Февраль 2016 Март 2016
Апрель 2016
Май 2016
Июнь 2016
Июль 2016 Август 2016 Сентябрь 2016 Октябрь 2016 Ноябрь 2016
Декабрь 2016
Январь 2017
Февраль 2017
Март 2017
Апрель 2017
Май 2017
Июнь 2017
Июль 2017
Август 2017
Сентябрь 2017
Октябрь 2017
Ноябрь 2017
Декабрь 2017
Январь 2018
Февраль 2018
Март 2018
Апрель 2018
Май 2018
Июнь 2018
Июль 2018
Август 2018 Сентябрь 2018 Октябрь 2018 Ноябрь 2018 Декабрь 2018 Январь 2019 Февраль 2019 Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024 Май 2024 Июнь 2024 Июль 2024 Август 2024 Сентябрь 2024 Октябрь 2024 Ноябрь 2024 Декабрь 2024 Январь 2025 Февраль 2025 Март 2025 Апрель 2025 Май 2025 Июнь 2025 Июль 2025 Август 2025 Сентябрь 2025 Октябрь 2025 Ноябрь 2025 Декабрь 2025 Январь 2026 Февраль 2026 Март 2026 Апрель 2026 Май 2026
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Поиск города

Ничего не найдено

«Современные переводы и издания Библии». В Академии прошла Межрегиональная научно-богословская конференция

0 25

28 мая в профессорской Академии на Неве прошла Межрегиональная научно-богословская конференция «Современные переводы и издания Библии». В конференции приняли участие докладчики из Санкт-Петербургской и Московской Духовных Академий, Рязанской и Екатеринбургской духовных семинарий, а также Новосибирского национального исследовательского государственного университета и Заокского университета ЦХАСД.

В качестве слушателей в мероприятии участвовали студенты библейского профиля магистратуры и аспирантуры Санкт-Петербургской Духовной Академии и учащиеся Рязанской и Новосибирской духовных семинарий, для которых была организована прямая видеотрансляция с возможностью комментировать доклады в реальном времени.

Конференция прошла в три этапа, в течение которых участники представили свои доклады и обсудили наиболее актуальные вопросы, связанные с переводами Библии на русский язык.

В рамках первого заседания выступили представители тех организаций, которые издали новые переводы Библии, получившие распространение на территории России: Российского библейского общества и Заокского университета ЦХАСД.

Вначале с докладом «Порядок работы научно-редакционной комиссии по редактированию перевода Нового Завета “Радостная весть” в 1997-2000 гг.» выступил исполнительный директор Российского библейского общества А. А. Руденко. Он рассказал о том, каким образом создавался и редактировался перевод Нового Завета известный под названием «Современный русский перевод (РБО)».

Далее сотрудник Российского библейского общества Л. В. Маневич представил сообщение на тему «Работа над переводом неканонических книг Ветхого Завета. К проблеме текстуальной основы книги Иисуса сына Сирахова». В своем выступлении он обратил внимание на то, что до середины XX века Книга Премудрости Иисуса, Сына Сирахова была известна только на греческом языке. После того, как библейские археологи в 1964 году нашли близ Мертвого моря фрагменты этой книги на еврейском языке, то возникла проблема перевода книги одновременно с двух языков.

Старший преподаватель Заокского университета ЦХАСД И. В. Лобанов выступил с докладом «О лексических особенностях Заокской Библии (2015)», в котором рассказал о том, каким образом был осуществлен перевод Библии под редакцией М. П. Кулакова и чем данный перевод отличается от Синодального, а также от перевода Российского библейского общества.

Вторая часть конференции была посвящена переводу трудных мест Библии, ее открыл кандидат богословия, ректор Рязанской духовной семинарии и доцент Санкт-Петербургской духовной академии протоиерей Дмитрий Гольцев. Он представил сообщение на тему «Варианты перевода и экзегеза термина נפילים (нефилим)», в котором отметил, что данный термин указывает не на мифических существ, а, в первую очередь, на отпавших от Бога людей.

Кандидат богословия, заведующий библейско-богословской кафедрой Екатеринбургской духовной семинарии игумен Моисей (Пилатс) в докладе «Особенности китайских переводов 1 главы Евангелия от Иоанна» рассказал о том, с какими трудностями сталкиваются переводчики при переводе на китайский язык таких важных терминов, как Бог, Христос и Слово. По его мнению, главной проблемой является то, что иероглифы, которые соотносятся с данной богословской тематикой используются в китайской религиозной литературе в даосском или буддийском контекстах.

С докладом «Русский перевод Четвероевангелия в редакции Н. Н. Глубоковского: реконструкция текста и проект электронной публикации» выступил кандидат филологических наук, доцент кафедры источниковедения литературы и древних языков Новосибирского национального исследовательского государственного университета священник Иоанн Реморов. Он познакомил слушателей с рядом правок синодального перевода Нового Завета, которые сделал заведующий кафедры Священного Писания Нового Завета Санкт-Петербургской Духовной Академии Н. Н. Глубоковский (1863-1937). Также докладчик рассказал о перспективах издания этого перевода в печатном или электронном вариантах.

Кандидат экономических наук, старший преподаватель Московской духовной академии П. А. Коротков в своем выступлении «Проблемные места в переводах посланий св. ап. Павла на русский язык» привел несколько примеров того, как в зависимости от мировоззренческих позиций переводчика, может изменятся смысл тех или иных проблемных мест в посланиях апостола Павла.

После незначительного перерыва прошло заключительное заседание, которое было посвящено учебным Библиям и библейским комментариям.

Кандидат богословия, доцент Московской и Санкт-Петербургской духовных академий М. В. Ковшов представил сообщение на тему «ESV Study Bible (Wheaton: Crossway, 2008; 2015; 2018): обзор и анализ». Докладчик рассказал об особенностях известного английского перевода The English Standard Version (ESV), а также об учебной Библии, в основе которой лежит этого перевод.

Далее магистр богословия, аспирант Санкт-Петербургской Духовной Академии А. А. Ковалевич представил доклад на тему «Царство Божие среди вас: к вопросу об интерпретации и переводе Лк 17:21». В своем выступлении студент Академии обратил внимание на то, что данный фрагмент Евангелия может быть переведен двояко: «Царство Божие внутри вас есть» или «Царствие Божие посреди вас есть». По его мнению, в историческом контексте преобладает первый вариант, но в настоящее время первое значение дополнено вторым, которое передает особый мистический смысл слов Спасителя.

Завершил выступления кандидат богословия, заведующий кафедрой библеистики Санкт-Петербургской Духовной Академии протоиерей Димитрий Юревич. В своем выступлении «Краткий обзор Археологической учебной Библии (Archaeology Study Bible, 2018)» он рассказал о новом издании Библии, основанном на переводе The English Standard Version (ESV). Это издание уникально тем, что авторы делают акцент на археологии и предлагают интерпретацию библейского текста с учетом разного рода известных библейской археологии артефактов и объектов.

«Конференция имела большое значение для преподавателей, студентов Академии и всех ее участников, потому что когда ставится вопрос перевода того или иного фрагмента Библии на русский язык, то этот процесс не ограничивается только лишь знанием языков. Перевод сложных мест Священного Писания предполагает то, что переводчику необходимо разобраться в методологии изучения библейской герменевтики, в экзегетике, в истории и традиции толкования данного места, а также в выборе идейной позиции в зависимости от тех или иных обстоятельств», – подвел итог конференции протоиерей Дмитрий Юревич.

По окончании мероприятия участники задали докладчикам интересующие их вопросы и продолжили общение в неформальном обстановке.

Пресс-служба СПбДА





Все города России от А до Я

Загрузка...

Moscow.media

Читайте также

В тренде на этой неделе

За ночь Россию атаковали 355 беспилотников ВСУ

Над Крымом сбили БПЛА. Это произошло в период с девяти утра до двух часов дня

«Волго-Вятскуправтодор» будет строить и обновлять дороги еще двух регионов РФ

Оперштаб: пожар в поселке Волна на Кубани после падения обломков БПЛА потушен


Загрузка...
Rss.plus


Новости последнего часа со всей страны в непрерывном режиме 24/7 — здесь и сейчас с возможностью самостоятельной быстрой публикации интересных "живых" материалов из Вашего города и региона. Все новости, как они есть — честно, оперативно, без купюр.




Рязань на Russian.city


News-Life — паблик новостей в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, тематического отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. News-Life — ваши новости сегодня и сейчас. Опубликовать свою новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь.
© News-Life — оперативные новости с мест событий по всей России (ежеминутное обновление, авторский контент, мгновенная публикация) с архивом и поиском по городам и регионам при помощи современных инженерных решений и алгоритмов от NL, с использованием технологических элементов самообучающегося "искусственного интеллекта" при информационной ресурсной поддержке международной веб-группы 103news.com в партнёрстве с сайтом SportsWeek.org и проектами: "Love", News24, Ru24.pro, Russia24.pro и др.