«Русские сказки очень точно описывают психологию человека, и это сейчас особенно откликается молодому поколению»
Созданная Кариной Черновой-Дудко «Уездная ярмарка» — это настоящая ода нашему культурному коду, русским корням и идентичности. Мы поговорили с Кариной о тренде на славянской фольклор, самой ярмарке и, конечно же, русских сказках.
Сегодня очевиден тренд на русский фольклор и славянскую эстетику. Не возникает ли у вас чувства раздражения, что это стало мейнстримом, тогда как для вас давно является философией жизни?
Скорее нет, чем да. Я всегда говорю: если что-то становится популярным значит, оно было необходимо. Для меня русский фольклор — это не тренд и не визуальный код, а способ мышления. А то, что сейчас к этому пришли многие, говорит о внутреннем запросе общества. Мы просто начали задавать себе более честные вопросы.
С чем, на ваш взгляд, связан рост интереса к русской эстетике?
С поиском опоры. Мир стал слишком быстрым и шумным, и людям важно за что-то держаться. Фольклор дает ощущение корней, смысла, внутренней устойчивости. Это не про прошлое, это про возвращение к себе.
В соцсетях сейчас много «славянских» трендов: образы, музыка, стихи Сергея Есенина. Что вам попадается чаще всего?
Я вижу большой интерес к настроению, к тишине, глубине, созерцанию. Люди ищут не просто картинку, а ощущение дома. И даже если кто-то начинает с формы, со временем он обязательно приходит к содержанию.
Как думаете, что следующим зумеры откроют для себя в славянской культуре?
Архетипы. Не внешнюю эстетику, а смыслы персонажей: путь героя, выбор, одиночество, внутреннюю силу. Русские сказки очень точно описывают психологию человека, и это сейчас особенно откликается молодому поколению.
Вы создаете концепции, основанные на русских сказках. В чём их суть?
Мне важно вернуть сказке ее изначальное значение. Это — не детская история, а разговор о жизни: о страхе, ответственности, взрослении. Через пространство «Уездной ярмарки» я хочу, чтобы человек не просто смотрел, а чувствовал и вспоминал что-то важное о себе.
Есть ли различия между русскими сказками и славянским фольклором? Ведь многие персонажи не так однозначны.
Да, и это очень интересно. Русская сказка — более мягкий, адаптированный слой. А в фольклоре персонажи сложнее: Баба-Яга — хранительница границ, Кощей — символ власти над страхом смерти. Там нет абсолютного зла, есть испытания и выбор.
Планируете ли вы «Уездную ярмарку» в Москве?
Да, безусловно. Весной этого года, когда город просыпается после зимы, когда солнце возвращает силу, а люди снова начинают верить в обновление. Именно в это время «Уездная ярмарка» придёт в Москву, как добрая сказка, которую давно ждали.
Будет ли московская ярмарка отличаться от других? Столица всё-таки избалована событиями.
Она будет не громче, а глубже. Москва видела многое, но подлинность всегда чувствуется. Мы не соревнуемся с шоу, мы создаем пространство, где человек может выдохнуть и почувствовать смысл.
Как вы планируете расширять географию ярмарки? Возможны ли другие страны?
Да, такие мысли есть. Но для меня это не про масштаб ради масштаба. Русская сказка универсальна, она понятна в любой культуре, потому что говорит о человеческом. Вопрос не в количестве стран, а в качестве диалога.