Добавить новость
Июнь 2016
Июль 2016
Август 2016
Сентябрь 2016
Октябрь 2016
Ноябрь 2016
Декабрь 2016
Январь 2017
Февраль 2017
Март 2017
Апрель 2017
Май 2017
Июнь 2017
Июль 2017
Август 2017
Сентябрь 2017
Октябрь 2017
Ноябрь 2017
Декабрь 2017
Январь 2018
Февраль 2018
Март 2018
Апрель 2018
Май 2018
Июнь 2018
Июль 2018
Август 2018 Сентябрь 2018 Октябрь 2018
Ноябрь 2018
Декабрь 2018 Январь 2019 Февраль 2019 Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024 Май 2024 Июнь 2024 Июль 2024 Август 2024 Сентябрь 2024 Октябрь 2024 Ноябрь 2024 Декабрь 2024 Январь 2025 Февраль 2025 Март 2025 Апрель 2025 Май 2025 Июнь 2025 Июль 2025 Август 2025 Сентябрь 2025 Октябрь 2025 Ноябрь 2025 Декабрь 2025 Январь 2026 Февраль 2026 Март 2026 Апрель 2026
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Поиск города

Ничего не найдено

Кто кроме калмыков писал на «тодо бичиг»?

Основным жанром официально-деловой переписки у монголов, начиная с XI века, был «бичиг» (письмо). Так, например, в монгольских источниках приводится письмо монгольского ильхана (титул высших правителей у тюркских и монгольских народов) Аргуна французскому королю Филиппу IV, которое датируется 1289 годом. Другое письмо в адрес римского папы Николая IV написано в 1290 году.

В Калмыцком ханстве деловая переписка сначала тоже велась на старописьменном монгольском языке, а позже – на старописьменном калмыцком языке (тодо бичиг «ясное письмо»). Наивысшего расцвета деловая переписка на «тодо бичиг» достигла в XVIII веке.

При этом письма на «тодо бичиг» писали не только калмыцкие ханы и владельцы. Представители русских властей – губернаторы, коменданты поволжских и кавказских городов тоже в ответ часто писали на калмыцком языке. Для этого они содержали при себе писарей и переводчиков, хорошо знающих калмыцкий язык.

В Национальном архиве Калмыкии, например, сохранились письма-ответы на калмыцком языке астраханского коменданта Андрея Юнгера в адрес Церен-Джит, жены хана Дондук-Даши (1743 г.), коменданта г. Кизляр генерал-майора Николая Потапова в адрес наместника Калмыцкого ханства Убаши (1767 г.) и другие.

В архивах Москвы, Санкт-Петербурга и Элисты хранятся документы на калмыцком языке, написанные от имени российских императоров и императриц.

Так, например, в библиотеке Института восточных рукописей РАН ученый-монголовед Ирина Кульганек обнаружила «Указ императрицы Анны Иоановны 1735 г. о назначении «Главным управителем» калмыцкого народа Дондук Омбо», который написан на двух языках. По итогам своего исследования она сделала вывод, что этот документ является настоящим памятником двуязычной (русско-калмыцкой) письменности документного жанра XVIII века.

В Национальном архиве Калмыкии хранится письмо Екатерины II, написанное на калмыцком языке наместнику Калмыцкого ханства Убаши, датированное 31 декабря 1768 года.

Слово «бичиг» в современном калмыцком языке, в соответствии с калмыцко-русским словарем (1977 г.) имеет четыре значения: письмо, записка, письменность, грамотность (бичиг меддг). Однако, судя по переписке XVIII века, слово «бичиг» имело не только эти четыре значения, но и пятое – «документ».

То, что слово «бичиг» во времена Калмыцкого ханства имело более широкое значение, можно объяснить тем, что в то время активно функционировал и развивался официально-деловой стиль калмыцкого языка.

После распада Калмыцкого ханства в 1771 году, по объективным причинам, официально-деловой стиль калмыцкого языка вышел из употребления, а многие слова, возникшие в рамках официально-делового стиля, утратили свои значения. К их числу относится и слово «бичиг», которое в настоящее время сузило свое значение.

Иллюстрация: Одно из первых писем хана Аюки. Сайт: news.rambler.ru

The post Кто кроме калмыков писал на «тодо бичиг»? first appeared on Степные вести.





Все города России от А до Я

Загрузка...

Moscow.media

Читайте также

В тренде на этой неделе

Ситуация – критическая: регионы юга России объединятся для борьбы с опустыниванием земель

В Калмыкии обсудили проблему опустынивания

Константин Бембеев: На герб Калмыкии я бы поместил джузгун    

В Кизляре завершилось Первенство Дагестана по настольному теннису


Загрузка...
Rss.plus


Новости последнего часа со всей страны в непрерывном режиме 24/7 — здесь и сейчас с возможностью самостоятельной быстрой публикации интересных "живых" материалов из Вашего города и региона. Все новости, как они есть — честно, оперативно, без купюр.




Кизляр на Russian.city


News-Life — паблик новостей в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, тематического отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. News-Life — ваши новости сегодня и сейчас. Опубликовать свою новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь.
© News-Life — оперативные новости с мест событий по всей России (ежеминутное обновление, авторский контент, мгновенная публикация) с архивом и поиском по городам и регионам при помощи современных инженерных решений и алгоритмов от NL, с использованием технологических элементов самообучающегося "искусственного интеллекта" при информационной ресурсной поддержке международной веб-группы 103news.com в партнёрстве с сайтом SportsWeek.org и проектами: "Love", News24, Ru24.pro, Russia24.pro и др.