Добавить новость
Сентябрь 2011
Октябрь 2011
Ноябрь 2011
Декабрь 2011
Январь 2012
Февраль 2012
Март 2012
Апрель 2012
Май 2012
Июнь 2012
Июль 2012
Август 2012
Сентябрь 2012
Октябрь 2012
Ноябрь 2012
Декабрь 2012
Январь 2013
Февраль 2013
Март 2013
Апрель 2013
Май 2013
Июнь 2013
Июль 2013
Август 2013
Сентябрь 2013 Октябрь 2013
Ноябрь 2013
Декабрь 2013
Январь 2014
Февраль 2014
Март 2014
Апрель 2014
Май 2014
Июнь 2014
Июль 2014
Август 2014
Сентябрь 2014
Октябрь 2014
Ноябрь 2014
Декабрь 2014
Январь 2015
Февраль 2015
Март 2015
Апрель 2015
Май 2015
Июнь 2015
Июль 2015
Август 2015
Сентябрь 2015
Октябрь 2015
Ноябрь 2015
Декабрь 2015
Январь 2016 Февраль 2016
Март 2016
Апрель 2016
Май 2016 Июнь 2016
Июль 2016
Август 2016
Сентябрь 2016
Октябрь 2016
Ноябрь 2016
Декабрь 2016 Январь 2017 Февраль 2017
Март 2017
Апрель 2017 Май 2017
Июнь 2017
Июль 2017
Август 2017
Сентябрь 2017
Октябрь 2017
Ноябрь 2017
Декабрь 2017
Январь 2018
Февраль 2018
Март 2018
Апрель 2018
Май 2018
Июнь 2018
Июль 2018
Август 2018
Сентябрь 2018 Октябрь 2018 Ноябрь 2018 Декабрь 2018 Январь 2019 Февраль 2019 Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024 Май 2024 Июнь 2024 Июль 2024 Август 2024 Сентябрь 2024 Октябрь 2024 Ноябрь 2024 Декабрь 2024 Январь 2025 Февраль 2025 Март 2025 Апрель 2025 Май 2025 Июнь 2025 Июль 2025 Август 2025 Сентябрь 2025 Октябрь 2025 Ноябрь 2025 Декабрь 2025 Январь 2026 Февраль 2026 Март 2026 Апрель 2026
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Поиск города

Ничего не найдено

Какие слова поймут только воины, прошедшие Афганскую войну

РИА Новости / Александр Гращенков
 

В лексиконе «афганцев» было несколько сот многозначных слов, понятных только тем, кто проходил службу в составе ограниченного контингента советских войск в Демократической Республике Афганистан (ОКСВА). Впоследствии часть из них стали использоваться в разговорной речи и в ходе других военных конфликтов на территории России и за ее пределами, а также в гражданской жизни.

В «афганском» жаргоне до тысячи (а может, и более) лексем, поэтому в этом материале мы ограничимся лишь теми словами, привычное значение которых общеизвестно.

Разбивка по смысловым группам

Доктор филологических наук Борис Бойко в своей книге о жаргонизмах военнослужащих ОКСВА собрал сотни таких многозначных слов. Свой словарь составил также бывший заместитель начальника отдела уголовного розыска УВД Астраханского облисполкома капитан милиции Анатолий Воронин (он служил в Афгане советником, участвовал в 26-ти войсковых операциях, 9 из них — крупномасштабные).

Классифицируя данные лексемы по «гражданскому функциональному предназначению», их можно разбить на несколько смысловых групп: «Продукты питания», «Предметы и их части», «Характеристики и действия» и другие.

 

«Продукты питания»

«Кефиром» в Афгане называли дизтопливо, «молоком» — керосин, а «грушей» — минометную мину. К слову, молочные продукты в «афганском» жаргоне были особенно популярны при наименовании горюче-смазочных материалов — бензин, к примеру, там именовали «сметаной». Цинковые гробы были «консервами» (другое значение — мины), а «чекушка» (в народе так называли бутылку водки емкостью 0,25 литра) — военторговский магазин в Афганистане, где продавали товары на чеки Внешпосылторга. «Ягодами» величались люди, «яйцами» — катки впереди БТР или танка для обезвреживания фугасов и мин.

«Предметы и их части»

«Баклушка» — пинок, удар (в старину так называли деревянные заготовки для изготовления ложек), «берет» — десантник, «борт» — самолет или вертолет (он же «вертушка»). «Бочкой» прозвали временное помещение для жилья, оно имело цилиндрическую форму, «броней» — БМП (она же «коробочка»), бронетранспортер. «Вешалка» — тяжелое положение, соответственно, «вешаться» — попадать в подобную ситуацию. Колючая проволока была просто «колючкой».

У летного шлема имелось прозвище — «горшок», у заместителя командира взвода — «замок». «Кусок» — прапорщик, «лифчик» — специальный жилет, куда укладывался боекомплект, а «самоварами» там называли минометы. «Ниточкой» именовалась колонна по одному, «ниткой» — она же, но сопровождаемая БТР. «Сигарами» в Афгане прозвали НУРСы — неуправляемые реактивные снаряды, «трубой» — истребитель МиГ, «фанерой» — все автомобили (ввиду отсутствия защиты от пуль и осколков); «шаланда» — транспортный спецавтомобиль. «Черпак» — это статус военнослужащего срочной службы со «стажем» от года до полутора лет. «Шпагой» назывался самолетный отработанный спирт.

 

Лексема «звезда» в жаргоне «афганцев» имела даже два значения — так могли называть и орден «Красной Звезды», и офицеров (тогда термин употреблялся во множественном числе). «Знаменем», соответственно, именовали орден «Боевого Красного Знамени». К слову, у «афганцев» было собственное значение слова «орден» — синяк от удара в грудь.

 

«Характеристики и действия»

«Бородатыми» называли моджахедов (душманы), а «веселым» называли истребитель МиГ-21. «Взлететь» означало подорваться на мине, «вывозить» — тренировать молодых летчиков. «Гукнуться» («улететь») — погибнуть, умереть. «Забить» — вывести из строя, уничтожить. «Зеленые» — военнослужащие правительственных войск ДРА.

 

«Люди, животные, птицы, насекомые, растения»

«Бык» — это боекомплект, «кошки» — приспособление, при помощи которого мины извлекают из земли, «крокодил» — вертолет МИ-24, «слон» — танк, «василек» — автоматический миномет. «Гражданка» — жизнь до и после военной службы, «гражданин» — срочник, готовящийся к увольнению. «Грач» — штурмовик Су-25, «рябчик» — тельняшка, «комар» — аварийная радиостанция с одноименным названием, «дед» — срочник, отслуживший более 1,5 лет, «молодежь» — призыв первых 6-ти месяцев службы.

Это далеко не полный перечень жаргонизмов, используемых воевавшими в Афганистане советскими военнослужащими. Практически каждое часто употребляемое понятие (определение, действие), равно как и предметы обихода, вооружения и т. п., получили свои, присущие только «афганскому» периоду, обозначения.





Все города России от А до Я

Загрузка...

Moscow.media

Читайте также

В тренде на этой неделе

Барнаул попал в список городов, нуждающихся в повышении качества жизни

Барнаул включили в список городов, где надо срочно поднять качество жизни

Москва и Грозный – российские города с наиболее высоким уровнем качества жизни

Названы города с самым высоким качеством жизни


Загрузка...
Rss.plus


Новости последнего часа со всей страны в непрерывном режиме 24/7 — здесь и сейчас с возможностью самостоятельной быстрой публикации интересных "живых" материалов из Вашего города и региона. Все новости, как они есть — честно, оперативно, без купюр.




Астрахань на Russian.city


News-Life — паблик новостей в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, тематического отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. News-Life — ваши новости сегодня и сейчас. Опубликовать свою новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь.
© News-Life — оперативные новости с мест событий по всей России (ежеминутное обновление, авторский контент, мгновенная публикация) с архивом и поиском по городам и регионам при помощи современных инженерных решений и алгоритмов от NL, с использованием технологических элементов самообучающегося "искусственного интеллекта" при информационной ресурсной поддержке международной веб-группы 103news.com в партнёрстве с сайтом SportsWeek.org и проектами: "Love", News24, Ru24.pro, Russia24.pro и др.